很多事情都是這樣開始的。

從六年前的夏天在北門路的二手唱片行裡撿到美國獨立廠牌 Matador的合輯 What's up Matador裡 的第一首歌,到2000年我沒能躬逢其盛的野台開唱,到大二那年枯燥的暑假實習,在畢業典禮上偷偷把這首歌放進歌單,或是入伍前一天在電腦裡反覆播 放.......正如影片中 Yo La Tengo的團員幫披頭四暖場的妄想,這首歌對我而言是代表一種強烈而無奈的執念,無奈是來自於缺乏目的與實現的能力。然而當我終於真正拿起鼓棒,坐上鼓手席的時候,很多事情卻開 始模糊起來......



Julie Christie, the rumors are true
茱莉,傳說是真的
As the pages turn, my eyes are glued
我的眼睛伴隨翻動的書頁而被黏住了
To the movie star and his sordid life
關於電影明星和他骯髒的生活
Mr. X and his old-suffering wife
X先生和他老去的太太
I spent so much time dreaming about Eleanor Bron
艾琳諾布瓏佔據我太多睡夢的時間
In my room with the curtains drawn
在我披著帷幔的房間裡
See her in the arms of Paul
看他在保羅的懷裡
Say it, I can say no more
說吧,我無法再多什麼了
As the music swells somehow stronger from adversity
當音樂開始揚起,不知怎地在逆境中漸漸大聲起來
Our hero finds his inner peace
我們的英雄找到了心中的平和
So now I'm looking for a lucky charm
所以我開始尋找一條幸運鍊
With a needle hanging out of its arm
沒有扣起來的那條

As time goes by I know it's gonna happen
隨著時間過去我知道
I know it's going away
有些事情總會消逝
Gonna take its toll, gonna take its toll
就像付通行費一樣
Gonna take my time
那些時光也一去不返
And I'm thinking about the way things are
而我還是想著這一切是怎麼回事
And I'm thinking about the way things were
到底是怎麼回事
Thinking about Eleanor Bron
想著艾琳諾布瓏
And I'm thinking about a lucky charm
想著那條幸運鍊
And I'm thinking about the needle
想著那個打開的扣環
Oh, I'm thinking about the needle
想著那個打開的扣環
And I'm thinking about...
我想著.....

 

註: Tom Courtenay是英國60年代的知名演員,著名作品包括 The Loneliness of the Long Distance Runner (1962), Billy Liar (1963) Dr. Zhivago (齊瓦哥醫生,1965)在後面兩部電影裡與 Julie Christie共同演出Eleanor Bron曾參與披頭四的電影Help! (1965)的演出,所以歌詞中的 Paul理當是指 Paul McCartney。在近期的電影裡仍不時可以看到這三位演員的演出。